Come. And Go.
I wrote this poetry a few years back when things hit a low point for me. It was at that point that my thoughts turned to those whose lives are at low points, wherever they are; and, within an hour, I'd written this. It's not fantastic, it's not Wordsworth; but it's as heartfelt as anything Wordsworth wrote; a few words' worth, at least.
Ce poème a été écrit il y a quelques années. Ici, pour les amateurs de la langue française, le même poème, adapté en français. Cliquez ci-dessus pour la version en anglais.
La photo accompagnant le post sur Substack le 15 décembre 2022 est prise depuis l’internet et a été trouvée deux ans après que le poème fût écrit. Ces photos sont faciles à trouver. Ainsi que faciles à empêcher.
Va. Et venir.
Si, dans des vies si remplies de va et venir,
Et s’affairant ensemble dans un métro de Paris,
Les gens partageant ce transport de délirs,
Qui, ’telligents et perspicaces, ont toujours à rire,
S’arrêteraient,
Pour un petit moment,
Et sauteraient
Par la barrière tournante
À une existence qu’ils regardent comme le pire des pires,
Eh bien, eux, ils seraient des vag’bonds, sans bouffe ni abris,
Rejetés, désolés : chiens perdus dans un puits.
En main, un gobelet pour glaner pièces aux feux,
Mais personne à câliner quand froides sont les nuits.
Quelles pensées épargneraient-ils à eux qui désespèrent,
Qui ne sont pas seulement bas mais aussi s’agenouillent bas
Et prient le Tout-Puissant de porter un coup à eux
À leur cou ou leur cœur pour aller là où est leur
Place proche du ciel, la fin de douleur ?
A Noël, donne aucune pièce pour ta joie;
Mais pour réconfort, compassion, la pitié et de la voix
À l'injustice aveugle, à faveur si aveugle, pour la justice aveugle,
Et aide ton compagnon à sortir d’la boue ;
Ou donne fleurs de lys blancs, le jour de sa mort.
Sauve votre pièce dès a présent :
Son destin, c’est proche, dès à présent,
Pas loin, dès à présent, du présent.
Le pouvoir du changement ne réside pas en vous
Mais en Dieu, ou Mahomet ou esprit sanctu.
Le nôtre, c’est pas de raisonner, placidement sans heurts.
Le poète a vrai dit : on fait et on meurt.
Donc, on s’affaire, et on jure, et en métro on y va !
Et les déchets aux pieds gisent en limbes et aléas,
Entre mort, d’une part : la veux-tu ?
Et bien, quoi de l’autre ?
D’où il vient
Ne t’inquiète pas du tout.
Est-il déconcertant de savoir :
C’est ton frère à toi, après tout ?